|
Svaka
artikulacije je montaza razlicitih elemenata - glasova,
slika, boja, strasti ili dogmi - unutar jednog
odredjenog trajanja u vremenu i jednog odredjenog
sirenja u prostoru. O tome ovisi znacenje artikuliranih
momenata. Oni naime imaju smisla samo unutar te
artikulacije i ovisno o njezinoj poziciji. Primijenimo
to na pitanje znacenja i organizacije politickog
protesta. Kako
se dakle artikulira taj protest? Sto on artikulira i sto
artikulira njega? Artikulacija protesta ima dvije razine:
s jedne strane ona upucuje na dovodjenje protesta do
jezika, na vokalizaciju, verbalizaciju ili slikovnu
vizualizaciju politickog protesta. Na drugoj strani,
medjutim, ta pojmovna kombinacija oznacuje takodjer
rasclanjenje odnosno internu organizaciju protestnog
pokreta. Rijec je dakle o dvije razlicite vrste
ulancavanja razlicitih elemenata: jednom na razini
simbola, a drugi puta na razini politickih snaga. Na
obje razine razvija se dinamika zelje i uskracivanja,
privlacenja i odbijanja, suprotstavljanja i spajanja
razlicitih elemenata. U odnosu na protest pitanje o
artikulaciji znaci dakle organizaciju njegova izraza -
ali takodjer i izraz njegove organizacije.
Naravno,
protestni pokreti se artikuliraju na mnogim razinama:
s jedne strane na razini njihovih programa, zahtjeva,
obveza koje sami sebi postavljaju, prioriteta i slijepih
mrlja. Nadalje, protestni se pokreti medjusobno artikuliraju
i kao ulancavanja odnosno povezivanja razlicitih interesnih
grupa, nevladinih organizacija, stranaka, kriminalnih
bandi, individua ili grupa. U tom rasclanjenju artikuliraju
se razni savezi, koalicije, frakcije, svadje ili pak
ravnodusnost. I na politickoj razini postoji dakle neki
oblik montaze, kombinatorika interesa, organizirana
u gramatici politickoga koja samu sebe stalno iznova
pronalazi. Na
toj razini artikulacija oznacuje oblik interne organizacije
protestnih pokreta. U skladu s kojim pravilima je medjutim
ta montaza organizirana? Koga ona organizira s kim,
posredstvom koga i na koji nacin?
I
sto to znaci za razlicite oblike artikuliranja kritike
globalizacije - kako na razini organizacije njihovih
izraza tako i na razini izraza njihove organizacije?
Kako se prikazuju globalne sveze? Kako se medjusobno
posreduju razliciti protestni pokreti? Postavljaju li
se oni jedan do drugoga, dakle zbrajaju li se jednostavno
jedan s drugim, ili se na neki drugi nacin dovode u
medjusobni odnos? Sto je slika nekog protestnog pokreta?
Jesu li to zbrojene glave glasnogovornica i glasnogovornika
pojedinih grupa? Jesu li to slike sukoba i demonstracija?
Jesu li to novi oblici prikaza? Je li to refleksija
oblika nekog protestnog pokreta? Ili pronalazak novih
odnosa izmedju pojedinih elemenata politickog ulancavanja?
Ovim razmisljanjima o artikulaciji protesta evociram
jedno sasvim odredjeno teorijsko polje, naime teoriju
montaze, odnosno filmske montaze. I to takodjer zato
sto se refleksija o odnosu umjetnosti i politike uglavnom
odvija na polju politicke teorije, dok se umjetnost
cesto javlja tek kao njezin ornament. Sto se medjutim
dogadja kada, obrnuto, refleksiju o umjetnickom nacinu
proizvodnje, naime teoriju montaze, prenesemo na polje
politike? Kako se dakle montira politicko polje i kakva
se politicka znacenja mogu izvesti iz tog oblika artikulacije?
Proizvodni
lanci
Ovo
gore postavljeno pitanje zelim raspraviti na temelju
dvaju filmskih odlomaka - i polazeci od oblika njihove
artikulacija tematizirati naposljetku njihovo implicitno,
odnosno eksplicitno politicko misljenje. Filmove pritom
usporedjujem s jednog sasvim specificnog stajalista:
oba sadrze jednu sekvencu u kojoj se tematiziraju uvjeti
njihove vlastite artikulacije. U tim sekvencama predstavljaju
se proizvodni lanci, odnosno samo odvijanje proizvodnje
tih filmova. Na temelju tog samorefleksivnog tematiziranja
nacina proizvodnje politickih znacenja, proizvodnje
lanaca i montaza estetickih oblika i politickih zahtjeva,
zelim razjasniti politicke implikacije razlicitih oblika
montaze.
Prvi
odlomak uzet je iz filma Showdown
in Seattle, kojeg je 1999., proizveo „Independent
Media Center Seattle“, a prikazan na „Deep Dish
Television“. Drugi odlomak potjece iz jednog Godard/Mieville
filma iz godine 1975., pod naslovom Ici
et ailleurs. Oba filma bave se transnacionalnim
odnosno internacionalnim odnosima politicke artikulacije:
Showdown in
Seattle dokumentira proteste protiv zasjedanja „Medjunarodne
trgovinske organizacije“ (World Trade Organization) u
Seattleu, kao i internu artikulaciju tih protesta kao
heterogene kombinacije razlicitih itneresa. Tema Ici
et ailleurs su putevi i stranputice francuskog
pokreta solidarnosti s palestinskom borbom sedamdesetih
u posebnom smislu, kao i radikalna kritika poza,
inscenacija i kontraproduktivnih ulancavanja
emancipacije, u opcenitom smislu. Oba ta filma kao takva
zapravo nisu usporediva - prvi je zurno proizvedeni
upotrebni dokument koji funkcionira u registru
protuinformacije. Ici
et ailleurs, naprotiv, prikazuje jedan dug ali i
mucan proces refleksije. U tom filmu u prvom planu ne
stoji informacija, nego prije analiza njezine
organizacije i inscenacije. Usporedbu tih dvaju filmova
ne treba dakle shvatiti kao iskaz o tim filmovima kakvi
oni jesu po sebi, nego prije kao pokusaj da se rasvjetli
samo jedan njihov odredjeni apsekt, naime njihova
samorefleksija o vlastitim, za svaki film specificnim,
oblicima artikualcije.
Showdown
in Seattle
Film
Showdown in Seattle
je strastvena dokumentacija protestnih zbivanja koja
su se odvijala povodom sastanka Medjunarodne trgovinske
organizacije (WTO) 1999., u Seattleu.
Zbivanja koja su pratila protest montirana su u kronoloskoj formi i to prema
danima. Pritom je razvoj dogadjaja na ulici pracen iscrpnim
informacijama o djelovanju Medjunarodne trgovinske organizacije.
U brojnim kracim statementima do rijeci su dosli mnogobrojni
glasnogovornici i glasnogovornice najrazlicitijih politickih
grupacija, prije svega sindikata, ali takodjer pokreta
urodjenika ili pak seljackih organizacije. Film (koji
se sastoji iz pet zasebnih polusatnih dijelova) napravljen
je u stilu konvencionalne reportaze i izvanredno je
uzbudljiv. U skladu s tim je i predodzba filmskog prostora
i vremena koja bi se, uz pomoc Benjamina, mogla opisati
kao homogena i prazna, dakle organizirana posredstvom
kronoloskog odvijanja radnje i unutar jedinstvenih prostora.
Na
kraju dvoiposatne serije filmova nalazi se jedan odlomak
u kojem se gledatelji vodi na jednu turu kroz proizvodne
pogone filma, dakle kroz studio koji je za potrebe snimanja
tog filma napravljen u Seattleu. Ono
sto u tom filmskom odlomku vidimo, vise je nego dojmljivo.
Citav film je snimljen i montiran u vremenu koje se
poklapa s trajanjem protesta. Svaku vecer prikazano
je pola sata programa. To iziskuje jedan izuzetno veliki
logisticki napor, i u skladu s tim interna organizacije
Indymediinog ureda ne izgleda u nacelu nista drugacije
od organizacije nekog komercijalnog televizijskog kanala.
Vidimo kako u studio pristizu slike brojnih videokamera,
kako se one pregledavaju, kako se iz njih odabiru upotrebljive
scene, kako se ti isjecci pristiglog materijala u daljenjm
koraku montiraju, itd. Pritom se nabrajaju razliciti
mediji na kojima i posredstvom kojih se objavljuju informacije,
kao sto su faks, telefon, World Wide Web, satelit, itd.
Vidimo kako se obavlja posao organizacije informacija,
dakle slika i tonova: postoji video
desk, proizvodni planovi itd. Ono sto se prezentira
je prikaz jednog proizvodnog lanca informacija, tocnije
receno, u definiciji autora: lanca protuinformacije
koje se, zbog njihova odmaka od informacija koje proizvode
komercijalni mediji - kritizirani zbog svoje jednostranosti
- odredjuju u odnosu na njih negativno. Rijec je dakle
o zrcalnoj replici konvencijalne proizvodnje informacija
i reprezentacija sa svim njezinim hijerarhijama, o jednoj,
do u najsitniji detalj vjernoj kopiji nacina proizvodnje
komercijalnih medija - samo s naizgled drugom svrhom.
Ta
druga svrha opisuje se uz pomoc brojnih metafora: get
the word across, get the message across, getting the
truth out, getting images out (prenijeti rijec,
prenijeti informaciju, izvuci istinu, izvuci slike).
To
sto se treba prenijeti su protuinformacije koje se opisuju
kao istina. Ultimativna instancija na koju se ovaj alternativni
medij pritom poziva je glas naroda, the voice of the people i taj je glas nesto sto treba biti saslusano.
On je zamisljen kao jedinstvo razlika, dakle razlicitih
politickih grupa i kao takav odjekuje unutar rezonantnog
tijela filmskog prostora-vremena cija se homogenost
nikada ne dovodi u pitanje.
Mi
se medjutim moramo zapitati ne samo kako taj glas biva
artikuliran i organiziran, nego, takodjer, sto taj glas
naroda uopce treba da znaci. U Showdown in Seattle taj izraz se upotrebljava bez ikakva problematiziranja:
kao dodatak glasovima pojedinih glasnogovornica i glasnogovornika
protestnih grupa, nevladinih organizacija, sindikata
itd. Njihovi zahtjevi i pozicije artikuliraju se tijekom
veceg dijela filma - u formi talking
heads-a. Posredstvom formalno istog postava njihove
se pozicije standariziraju i time cine usporedivima.
Na razini standariziranog konvencionalnog jezika formi
razliciti stavovi preobrazavaju se na taj nacin u lanac
formalnih ekvivalencija u kojem se politicki zahtjevi
zbrajaju jedan s drugim na isti nacin na koji se u medijskom
proizvodnom lancu slike i tonovi u konvencionalnim lancima
montaze takodjer nizu jedni za drugima. Forma alternativnog
medija time se ispostavlja kao potpuno analogna jeziku
forme kritiziranih komercijalnih medija. Samo je sadrzaj
drugi, naime jedna aditivna kompilacija glasova koji
uzeti zajedno proizvode: the
voice of the people, „glas naroda“. Kada se sve
te artikulacije zbroje, na koncu te racunice izlazi
„glas naroda“ - bez obzira na cinjenicu da razliciti
zahtjevi u jednom dijelu medjusobno politicki proturjece,
kao sto je slucaj na primjer s borcima za zastitu prirode
i sindikalistima, razlicitim manjinama, feministickim
grupama, itd., i uopce nije jasno kako se ti zahtjevi
mogu onda dovesti u medjusobnu vezu. To sto stoji na
mjestu tog izostalog posredovanja je naprotiv puki filmski
i politicki zbroj - postavki, stavova i pozicija - i esteticka forma ulancavanja koja principe njihove organizacije
bez razmisljanja preuzima od protivnika.
U
drugom se filmu, naprotiv, ta metoda pukog zbrajanja
zahtjeva, koji uzeti zajedno predstavljaju „glas naroda“,
odlucno kritizira i to zajedno sa samim konceptom glasa
naroda.
Ici
et Ailleurs
Redatelji,
ili bolje, montazeri filma Ici
et Ailleurs
Godard
i Mieville, odnose se radikalno kriticki prema pojmovima
popularnoga. Njihov se film sastoji iz samokritike jednog
filmskog fragmenta koji su sami proizveli. Kolektiv
„Dziga Vertov“ (Godard/Morin) je tisucu devetsto sedamdesete
po narudzbi Palestinske oslobodilacke organizacije (PLO)
snimio film o toj organizaciji i njezinoj borbi. Propagandni
film, prepun heroiziranja i samozadovoljnog velicanja
palestinskog naroda i njegove borbe zvao se „Do pobjede“
i nikada nije bio dovrsen. Sastojao se iz vise dijelova
koji su nosili naslove kao sto su: „oruzana borba“,
„politicki rad“, „narodna volja“, „rat, produzen do
konacne pobjede“. Prikazana je borbena obuka, scene
tjelesne vjezbe i vjezbe gadjanja, kao i scene agitacije
za Palestinsku oslobodilacku organizaciju (PLO), formalno
u jednom gotovo postupno neosvijestenom lancu ekvivalencija
u kojem je svaka slika, kao sto ce se kasnije ispostaviti,
na silu natisnuta u okvir antiimperijalisticke fantazije.
Cetiri godine kasnije Godard i Mieville jos jednom su
podrobno analizirali snimljeni materijal. Utvrdili su
da dijelovi izjava pripadnika Palestinske oslobodilacke
organizacije nikada nisu bili prevedeni odnosno da su
otpocetka bili namjesteni. Kriticki su reflektirali
inscenaciju i neprikrivene lazi materijala - prije svega
medjutim svoje vlastito sudjelovanje u tome, posebice
u vezi s nacinom na koji su organizirali slike i tonove.
Na temelju te samorefleksije postavili su sljedeca pitanja:
Na koji nacin je ta, poput mantre neumorno ponavljana,
formula o „glasu naroda“ funkcionirala kao populisticka
buka kojom se uklanjaju proturjecja? Koje slike su tim
postupkom prisilno dovedene u vezu? Koji ton je povezan
uz koju sliku? Sto
to znaci kada se uz bilo koju sliku montira internacionala,
na primjer na nacin na koji se mast namazuje na kruh?
Koje su to politicke i estetske predodzbe pod izgovorom
„glasa naroda“ zbrojene jedna s drugom? I zasto taj
racun na koncu uopce ne funkcionira? U generalnom smislu
Godard/Mieville dosli su do sljedeceg zakljucka: znak
zbrajanja u montazi, ono „i“ s kojim su montirali jednu
sliku do druge, nije nimalo nevin, a pogotovo ne neproblematican.
Film
Ici et Ailleurs
je danas zastrasujuce aktualan, ali ne u smislu da nam
nudi mogucnost da zauzimemo neku poziciju u
bliskoistocnom konflikutu, nego, naprotiv, u tome da on
problematizira pojmove i sablone u kojima se konflikti,
kao i akti solidarnosti, svode na binarne opozicije
izdajstva i lojalnosti, odnosno reduciraju na
neproblematicna zbrajanja
i pseudokauzalnosti. Sto naime, ako model
zbrajanja ne funkcionira? Ili ako obvezatno „i“
uopce ne predstavlja nikakvo zbrajanje, nego oduzimanje,
dijeljenje odnosno uopce ne oznacuje nikakav odnos? Sto
naime ako spomenuto „i“ u tom „Ovdje i drugdje“
u ovoj Francuskoj i Palestini ne prikazuje nikakvo
zbrajanje, nego oduzimanje?
Sto to naime znaci kada se dva politicka pokreta ne samo
uzajamno ne povezuju, nego kada se medjusobno
onemogucuju, potiskuju, kada proturjece jedan drugomu,
ili se pak uzajamno iskljucuju? Sto ako umjesto „i“
moramo staviti „ili“, odnosno „jer“ ili „umjesto“?
I sto onda jos znaci jedna floskula kao sto je „volja
naroda“?
Preneseno
na politicku razinu, pitanje tako
glasi: sto je temelj na kojem uopce mozemo povlaciti
politicke usporedbe izmedju razlicitih pozicija, odnosno
etablirati ekvivalentnosti ili cak alijanse? Sto je
uopce ucinjeno usporedivim? Sto se dodaje, sto se montazom
spaja i koje razlike i suprotnosti se niveliraju u korist
etabliranja lanca ekvivalencija? Sto ako se taj „i“
politicke montaze funkcionalizira i to u korist populisticke
mobilizacije? I sto znaci to pitanje za danasnju artikulaciju
protesta, kada se na antiglobalistickim demonstracijama
nacionalisti, protekcionisti, antisemiti, teoreticari
zavjere, nacisti, religiozni fanatici i reakcionari
bez problema ukljucuju u lanac ekvivalencija? Vrijedi
li ovdje jednostavno nacelo naproblematicnog zbrajanja,
slijepi „i“ koji polazi od toga da na racun treba dodavati
sve nove i nove, kolikogod po sebi razlicite, interese
sve dok jednom iz konacnog obracuna ne izadje narod?
Godard
i Mieville ne usmjeravaju medjutim svoju kritiku samo
na razinu politicke artikulacije, dakle na izraz interne
organizacije, nego takodjer i na organizaciju njezina
izraza. Ona stoji u bliskom odnosu s internom organizacijom,
dakle s razinom politicke artikualcije. U nacinu
na koji se organiziraju slike i tonovi, u nacinu
na koji se oni montiraju i nizu, lezi bitni sastojak
te problematike. Jedna fordisticka artikulacije, organizirana
na nacelima masovne kulture slijepo ce reproducirati
sablone svoje vladavine, tako glasi njihova teza; stoga
se ona mora prekriziti i problematizirati. Otuda se
i Godard/Mieville takodjer bave proizvodnim lancem slika
i tonova , ali u usproedbi s indymedia odabiru sasvim
drugu scenu - oni prikazuju grupu ljudi sa slikama u
rukama koji prolaze ispred kamere kao na tekucoj vrpci,
ali tako da pritom jedan drugoga izguravaju. Niz ljudi
koji nose pred sobom slike „borbe“ mehanicki se povezuju
u lanac, po logici tekuce vrpce, odnosno po logici mehanike
kamere.
Godard/Mieville
prevode ovdje vremenski poredak filmskih slika u prostorni
poredak. Ono sto pritom postaje vidljivo, su lanci slika
koje se ne odvijaju jedna za drugom, nego bivaju istodobno
pokazivane. Oni postavljaju slike jednu pored druge
i guraju njihove okvire u zariste pozornosti. Ovdje
se otvoreno izlaze nacelo njihova ulancavanja. Ono sto
se u montazi ukazuje kao cesto nevidljivo zbrajanje,
ovdje se problematizira i dovodi u odnos s logikom strojne
proizvodnje. Posredstvom te refleksije proizvodnog lanca
slika i tonova u toj sekvenci se razmislja o uvjetima
reprezentaciji u mediju filma uopce. Montaza nastaje
unutar jednog industrijskog sistema slika i tonova,
cije je ulancavanje unaprijed organizirano - kao sto
je nacelo proizvodne sekvenze u Showdown
in Seattle obiljezeno preuzimanjem konvencionalnih
shema proizvodnje.
Godard/Mieville,
naprotiv, pitaju: Kako vise te slike o lancu, kako su
ulancane, sto organizira tu artikulaciju i koja se politicka
znacenja time generiraju? Pred ocima imamo jednu eksperimentalnu
situaciju ulancavanja u kojoj su slike relacijski organizirane.
Na jedan potpuno divlji nacin medjusobno se mijesaju
slike i tonovi iz nacisticke Njemacke, Palestine, Latinske
Amerike, Vijetnama i drugih mjesta - cemu se dodaje
niz narodnih pjesama, odnosno pjesama koje slave narod
i to kako iz lijevih tako i desnih politickih izvora.
Kao prvo, i to je evidentno, stjece se dojam da slike,
naravno, poprimaju
svoje znacenje ovisno o njihovom ulancenju. Ono drugo
je medjutim daleko vaznije, naime to da nastaju nemoguca
ulancavanja: slike koncentracijskog logora i venceremos
pjesme, Hitlerov glas i slika My Laia, ponovo Hitlerov
glas i slika Golde Meir, My Lai i Lenjin. Postaje jasno
da temelj tog glasa naroda koji cujemo u njegovim razlicitim
artikulacijama i na cijoj razini se odvija eksperiment
prikaza, bas nije temelj na kojem se stvaraju ekvivalencije,
nego, naprotiv, proizvode ona radikalna politicka proturjecja
koja glas naroda pokusava prikriti. On stvara ostre
diskrepancije unutar - kako bi Adorno rekao - nijeme
prisile identitetskog odnosa. On uzrokuje suprotstavljanja
umjesto izjednacavanja i s onu stranu suprotstavljanja
cak cisto zaprepastenje - sve moguce, samo ne nikakvo
neproblematicno zbrajanje politickih stremljenja. Jer,
ono sto taj populisticki lanac ekvivalencija u toj tocki
u bitnome razotkriva jest zapravo praznina oko koje
je on struktriran, praznina inkluzivistickog „i“ koje
s onu stranu svih politickih kriterija slijepo zbraja
sve na sto naidje.
U
sazetku mozemo reci da nacelo glasa naroda u spomenuta
dva filma preuzima sasvim drugaciju ulogu.
U filmu o Seattleu glas naroda je doduse organizaciono
nacelo, ono nacelo koje konstituira pogled ali samo
ne biva problematizirano. Glas naroda funkcionira u
tome filmu kao slijepa mrlja, prazno mjesto koje, prema
Lacanu, konstituira citavo polje vidljivoga ali samo
postaje vidljivo tek kao neka vrsta pokrova. On organizira
lanac ekvivalencija ne dopustajuci lomove, i prikriva
cinenicu da njegov politicki cilj ne nadilazi neupitnu
predodzbu inkluzivnosti. Glas naroda time istodobno
predstavlja organizaciono nacelo kako ulancavanja tako
i iskljucivanja. Sto je to medjutim sto on iskljucuje?
U zaostrenom slucaju mogli bismo odgovor formulirati
u smislu tvrdnje da prazni topos glasa naroda opcenito
prikriva samo jedno prazno mjesto, naime prazno mjesto
pitanja o politickim mjerilima i ciljevima koji pozivanjem
na narod trebaju biti legitimirani.
Kako
dakle stoji stvar s artikulacijom protestnog pokreta
koji se sastavlja prema modelu onoga „i“ - kao da je
inkluzija po svaku cijenu njegov mjerodavni politicki
cilj? U odnosu na sto je organizirano to politicko ulancavanje?
Cemu zapravo? Koji ciljevi i kriteriji moraju
biti formulirani - i onda kada oni mozda nisu tako popularni?
I ne mora li potom uslijediti jedna mnogo radikalnija
kritika artikulacije idologije uz pomoc slika i tonova?
Ne znaci li konvencionalna forma jedno mimeticko prilagodjavanje
odnosima ciju bi kritiku tek trebalo obaviti? A populisticka
forma, ne znaci li ona slijepu vjeru u moc zbrajanja
proizvoljnih zelja? Ne bi li ponekad bilo bolje razbiti
taj lanac umjesto po svaku cijenu nastojati da se sve
sa svime umrezi?
Zbrajanje
ili potenciranje?
Sto
dakle cini neki pokret opozicijskim pokretom? To pitanje
je tim vaznije sto se mnogi pokreti koji sebe nazivaju
protestnim pokretima mogu u najmanju ruku oznaciti kao
reakcionarni, ako ne i izravno fasisticki odnosno kao
takvi koji bez ikakva problema ukljucuju takve reakcionarne,
odnosno fasisticke elemente. Pritom se radi o elementima
u kojima se ono postojece sve vise radikalizira, u jednoj
transgresiji od koje zastaje dah; postojece koje u svojoj
brazdi ostavlja za sobom rasute fragmentirane identitete
kao smrvljene kosti. Bez prekida energija pokreta ide
od jednog elementa do drugog - poprijeko presijecajuci
homogeno prazno vrijeme poput vala koji prolazi nekom
gomilom. Slike, tonovi i pozicije ulancavaju se bez
ikakve refleksije u pokret slijepe inkluzije. U tim
figurama razvija se jedna nevidjena dinamika i to s
jednim jedinim ciljem - da sve ostavi po starom.
Koji
pokret politicke montaze, dakle, uopce proizvodi neku
opozicijsku artikulaciju - namjesto jednog pukog zbrajanja
elemenata u korist reprodukcije postojecega? Ili, da
postavimo pitanje drugacije: koja se to montaza moze
predociti izmedju dvije slike, odnosno dva elementa,
montaza koja izmedju ili po strani od ta dva elementa
omogucuje da nastane nesto drugo, nesto sto ne predstavlja
kompromis, nego pripada nekom drugom poretku - otprilike
kao kada bi netko uporno udarajuci dva tupa kamena jedan
o drugi izbio iskru iz tame? Da li ta iskra koju bismo
mogli nazvati i iskrom politickoga uopce treba da bude
stvorena, pitanje je artikulacije o kojoj govorimo.
Zahvaljujem
se Peteru Grabheru / kinoki za naputak na filmove.
Prijevod:
Boris Buden
|